Essere og Stare
Hvornår bruger man Essere og hvornår bruger man Stare?
|
essere (at være) |
stare (at have det) |
io |
sono |
sto |
tu |
sei |
stai |
lui (egli), lei |
è |
sta |
noi |
siamo |
stiamo |
voi |
siete |
state |
loro |
sono |
stanno |
Essere bruges til at angive mere permanente aspekter ved personer eller ting, såsom:
- Identitet – Io Sono Carla. ("Jeg er Carla").
- Profession – Egli è un professore. ("Han er professor").
- Oprindelse – Noi siamo di Milano. ("Vi er fra Milano").
- Religiøse eller politiske tilhørsforhold – Tu sei cattolico? ("Er du katolik?")
- Klokkeslæt eller dato – Sono le otto. ("Klokken er 8").
- Besiddelse – La Casa è di Giovanna. ("Det er Giovannas hus").
- Nationalitet – Sono Italiano. ("Jeg er italiener").
- Fysiske aspekter eller karakteristika ved noget – Le Sedie sono verdi. ("Stolene er grønne").
- Væsentlige egenskaber ved noget eller ved nogen – Sono Vecchio. Sei antipatico. ("Jeg er gammel. Du er ubehagelig").
- Placering – La Sedia è i cucina. ("Stolen er i køkkenet").
men også – men mere sjældent ses: La Sedia sta in cucina. ("Stolen er i køkkenet").
- Tilstand eller følelse, der kan ændres – Sono malato. ("Jeg er syg").
- Personlige observationer eller reaktioner, hvordan noget "synes" eller "føles" – La Cucina è pulita. ("Køkkenet er (synes) rent").
Stare bruges i idiomer, til at angive præcise steder og som hjælpeverber:
- Idiomatiske sætninger – Sto bene. ("Jeg har det godt").
- Idiomatiske sætninger – Sto male. ("Jeg har det dårligt").
- Placering – La Sedia sta in cucina. ("Stolen er i køkkenet").
- Continuous tense [eng. udvidet nutid] – Sto correndo. ("I am running").
Ovenstående lister over hvornår man skal bruge
Essere og
Stare skal huskes - bruges de forkert, er risikoen for at at blive misforstået større, og folk vil helt sikkert vide, at du ikke er en indfødt. Det samme gælder for bøjningerne af
Essere og
Stare.