Tanto


Adjektiv

  1. Mange, meget, så mange, så meget
    Tante persone, tante opinioni diverse - Der er lige så mange forskellige meninger som der er personer
    C'è ancora tanta strada da fare! - Der er stadig lang vej at gå!
    Tante volte - Mange gange, ofte



  2. Så, sådan (forstærkning)
    L'ha detto con tanta gentilezza - Han sagde det venligt
    Ho aspettato per tanto tempo - Jeg har ventet i lang tid



  3. Tanto... quanto... Så meget ... som ... / Så mange ... som ...
    Ho tanta pazienza quanta ne hai tu - Jeg har lige så meget tålmodighed som du har
    Ha tanti amici quanti nemici - Han har lige så mange venner som fjender
    Ho tanti libri quanti ne ha lui - Jeg har lige så mange bøger som han har



Stedord

  1. Tanto(a) Meget, så meget // Tanti(e) Mange, så mange
    È una ragazza come tante - Hun er som mange andre piger
    È solo uno dei tanti che... - Han er bare en blandt mange der ...
    Credevo ce ne fosse tanto - Jeg troede, at der var så meget
    Se cerchi un bicchiere, lassù ce ne sono tanti - Hvis du leder efter et glas, så er der mange deroppe
    Tanti credono sia semplice farlo - Mange mener at det er nemt at lave det



  2. Tanto quanto - Lige så meget som // tanti quanti - Lige så mange som
    Tempo? Ne ho tanto quanto basta - Tid? Jeg har lige så meget, som jeg behøver



  3. Con valore indeterminato - Med ubestemt værdi
    Riceve un tanto al mese - Han modtager en masse hver måned
    Costa un tanto al metro - Det koster en masse per meter
    Della somma che ho a disposizione tanto andrà per il vitto - Af det beløb, jeg har til rådighed, vil en masse gå til kosten
    Nell'anno millecinquecento e tanti - I år femtenhundrede og noget



  4. Fraseologia - Formuleringer
    Me ne ha dette tante! - Han har fortalt mig en masse!
    Di tanto in tanto, ogni tanto - Nu og da
    È rimasto con tanto di naso - Han stod meget skuffet tilbage
    Tanto di guadagnato! - meget desto bedre!
    Tanto meglio così! - meget desto bedre!
    Se tanto mi dà tanto - Hvis det er tilfældet ...
    Guardare qualcosa con tanto d'occhi - At stirre på noget med store øjne
    Ascoltava con tanto d'orecchi - Han var lutter øren
    Tanto vale che... - Kan lige så godt ...



Adverbium

  1. Sådan, på denne måde
  2. (som verbum) Så meget, sådan en masse
  3. (som adverbium eller adjektiv) så, således, sådan, så meget
  4. Så længe
  5. Tanto... che...so ... (that) ...
    È tanto bello che sembra finto - it's so beautiful (that) it seems unreal
    Tanto... da... - so ... as ...
    Saresti tanto gentile da prendermi una tazza? - would you be so kind as to get me a cup?
    È stato tanto idiota da crederci - he was stupid enough to believe it
    Non lavorare tanto! - don't work so hard!
    Perché piangeva tanto? - why was she crying so (much)?
    Stanno tanto bene insieme! - they go so well together!
  6. nei comparativi tanto... quanto...as ... as ... è tanto gentile quanto discretohe is as kind as he is discreet non è poi tanto difficile quanto sembrait is not as difficult as it seems after all mi piace non tanto per l'aspetto quanto per il suo carattereI like her not so much for her looks as for her personality conosco tanto Carlo quanto suo padreI know both Carlo and his father
  7. moltovery un'ora a dir tantoan hour at the most non ci vuole tanto a capirloit doesn't take much to understand it non è poi tanto giovanehe is not all that young after all l'ho visto tanto giùhe seemed o looked very down to me scusami tantoI'm very sorry, do excuse me sono tanto tanto contento di vedertiI'm so very happy to see you vengo tanto volentieriI'd love to come
  8. a lungo(for) long starai via tanto?will you be away (for) long? non stare fuori tantodon't stay out for long
  9. solamentejust tanto per cambiare also ironicjust for a change parla tanto per parlarehe talks just for the sake of talking tanto per riderejust for a laugh una volta tantojust for once
  10. con valore moltiplicativo due volte tantotwice as much tre volte tantothree times as much
  11. tanto più insisti tanto più non molleràthe more you insist the more stubborn he'll be tanto più lo vedo tanto meno mi piacethe more I see him the less I like him

conjunction

  1. after all lo farò, tanto non mi costa nienteI'll do it, after all it won't cost me anything fanne a meno, tanto a me non importado without then, I don't care tanto è inutilein any case it's useless